Мифы современного тайланда: вступление

Самые распространенные мифы о Таиланде

Самые распространенные мифы о Таиланде——————————————————————

Миф первый. Цунами.

Цунами происходит на Пхукете примерно каждые 1-2 месяца… Именно с такой периодичностью тайцы проводят учения по проведению спасательных операций в случае стихийного бедствия. И именно такими заголовками пестрят местные СМИ, которым очень недостаёт «горячих» происшествий.

«Safety first!» («Безопасность — прежде всего!») — кажется, эта фраза — лозунг Таиланда. Её вы можете встретить везде, начиная от разнообразных предупреждающих табличек, заканчивая заботливыми предостережениями англоговорящих тайцев. Не стала исключением и ситуация с цунами. Поверьте, местные жители, как никто другой, заинтересованы в безопасности и порядке.

Вопреки представленям, Таиланд не входит в перечень сейсмоактивных зон. Однако практически нет такого человека, кто бы не слышал о цунами, которое обрушилось на западное побережье Таиланда, и в частности Пхукет, 26 декабря 2004 года. Его причиной стало землетрясение на дне Индийского океана за много-много километров от берега.

После этих трагических событий Таиланд основательно подготовился к повторению подобных катаклизмов и запустил 22 буя системы слежения за гигантскими волнами, которые моментально реагируют на любые движения земной коры. Они находятся в 1000 километрах от берега, между Таиландом и Шри-Ланкой. Их поведение отслеживается со спутников США. И это — лишь часть национальной системы безопасности.

Обратите внимание

Поэтому, если страх цунами — то, что вас останавливает на пути на райский остров Пхукет (а именно окрестности Пхукета — самые очаровательные, но потенциально опасные в этом отношении зоны), то:

1. Не бойтесь!:) Тайцы основательно подготовились к возможной тревоге из океана. Каждый пляж оборудован громкоговорителями. Сообщение транслируется на нескольких языках (в том числе на английском).

На русский язык его ещё не перевели, но учитывая растущий поток россиян, этот вопрос — дело времени.

Я абсолютно уверена: если голос из громкоговорителя (тьфу-тьфу-тьфу) захочет о чём-то предупредить отдыхающих, вы поймёте, что что-то не так, даже на тайском языке!

2. Возьмите на заметку: цунами хоть и происходит внезапно, но его можно предвидеть по определённым признакам и успеть эвакуироваться в безопасное место (знаки, где такие безопасные места находятся, расставлены повсюду).

Вот основной признак надвигающегося цунами: непосредственно перед приходом волн происходит сильный отлив воды от берега и обнажается морское дно.

Главное в этот момент — не терять времени на созерцание редкой картины, а удалиться от берега как можно быстрее и дальше.

Есть и ещё один способ: присмотреться к непривычному поведению животных, особенно диких. Например, известны случаи, когда во время цунами 2004 года слоны почувствовали опасность и, следуя инстинкту, стали убегать от берега. Прямо с туристами на спине.

Важно

Можно представить первоначальное недоумение туристов! Но как же они, наверняка, были благодарны этим священным для Таиланда животным за спасённые жизни?
В общем и целом, страх такого редкого явления, как цунами, не должен стать аргументом против посещения живописного берега лазурного Андаманского моря с его завораживающими и романтичными закатами. Отдыхайте и даже не вспоминайте об этом: если что, вас предупредят и спрячут.

Миф второй. Дешевле — только бесплатно!

Приятными ценами Таиланд готов порадовать исключительно желающих отведать вкуснейшие тропические фрукты и блюда тайской уличной кухни.

И конечно, у вас получится обзавестись футболкой с надписью «I love Thailand» всего за 100-200 рублей на одном из местных рынков.

Во всём остальном ситуация с тайскими ценами не столь радужна, как наивно полагают «фаранги» (так ласково тайцы называют нас — иностранцев!).

Вообще Таиланд занимает в мире положение, сравнимое с Россией и Украиной, в списке стран-лидеров со средним уровнем развития. Таиланд — один из первых в экономической мощи среди Индокитая и совсем немного проигрывает Малайзии, Сингапуру и Индонезии.

Цены на продукты питания, одежду и развлечения отнюдь не дешевле, чем в России и на Украине, а порой даже на порядок выше. К тому же бензин и электричество обходятся здесь значительно дороже. Не стоит забывать, что все намного дороже в южной части страны, чем на севере. Да-да, речь именно о Пхукете!:)

Миф третий. Все — за электроникой!

Если вы уже собрались на шоп-тур за электроникой в Тай, распаковывайте чемоданы! Да, какие-то позиции, действительно, дешевле. Однако, чаще всего цены могут вполне конкурировать с российскими и украинскими. И не далеко не всегда в пользу «страны улыбок».

Например, фотоаппараты часто стоят так же и даже дороже. А объективы Canon дешевле на нашей родине. А вот «I»-маны могут ликовать: официальные версии iPad и iPhone появляются здесь раньше, чем в России и на Украине, и стоят немного дешевле. Так что вышеозначенный миф оправдан лишь отчасти.

Миф четвёртый. Мы все умрём от тропических болезней!

Совет

Таиланд — азиатская страна, а в Азии всё, по определнию, заражено разными смертельными заболеваниями! — я, конечно, преувеличиваю, но примерно такое представление сложилось у наших соотечественников о Таиланде, как экзотичной стране.

Гепатит А, гепатит B, малярия, лихорадка Денге и прочие тропические бациллы подстерегают каждого, кто спускается с трапа самолёта.

Если Вы хотели, подцепив одну из них, увильнуть на полгода работы и смотреть любимые фильмы, сидя на больничном, боюсь, придётся снова вас разочаровать.

Риск подхватить одно из этих заболеваний — не выше, чем у нас риск подхватить весной энцифалит от клещей. И ещё ниже, если в ваши планы не входит посещение удалённых уголков Таиланда и глубоких джунглей. Более того, никаких специальных прививок для поездки в Таиланд не требуется.

А медицинское обслуживание в Таиланде на очень высоком уровне: здесь даже развит медицинский туризм! Тем не менее, позаботьтесь заранее о медицинской страховке, иначе в случае чего вам придётся выложить из своего кармана приличную сумму, чтобы поблагодарить вашего тайского доктора-спасителя.

На самом деле, самые распространённые проблемы со здоровьем у «наших» возникают из-за того, что никто не принимает во внимание жаркий климат Таиланда. Солнечные ожоги, тепловые удары, обезвоживание — вот самые «популярные» туристические диагнозы. Будьте аккуратны! Солнце здесь совершенно другое!

Миф пятый. Поешь на улице — проведешь отпуск на унитазе!

«What is it? And what is this? And this? And that?» — примрено так проходило моё общение с тайцами, когда я впервые попала на местный рынок с едой.

В Таиланде очень распространена система так называемых «макашниц» — это небольшие передвижные лавочки, с которых продают, кажется, всё, что угодно! Такие «макашницы» есть на каждом шагу.

Шашлычки из морепродуктов… Ммм… Блинчики с бананами и шоколадом… Ммм…

Но многие туристы попросту боятся пробовать местные деликатесы с такой кухни. «Чудовищная антисанитария!» — думают они. А когда пробуют что-то, то уже мысленно направляются в ванную комнату…

Обратите внимание

Не знаю, чем занимаются тайские жёны, но такое ощущение, что дома не готовит никто! Все покупают! Каждый вечер, по окончании рабочего дня, в местах скопления этих самых «макашниц» образуются самые настоящие пробки: все покупают еду.

И на мой взгляд, это самый достоверный показатель здоровой пищи в плане санитарных условий. Ежедневно в этих уличных «кафе» едят сотни людей. Владельцы используют при готовке исключительно свежие продукты: при таком потоке клиентов невозможно закупать что-либо про запас.

Да и конкуренция в этом направлении бизнеса нешуточная! Сомтам сомтаму — рознь!:)

Кстати, ещё об одном заблуждении: относительно острой тайской пищи. Да, в этой стране любят «погорячее». Но в 99% случаев ваше европейское лицо скажет тайцам за вас, что остро вам лучше не делать.

В этих же 99% обычно спрашивают: «Спайси?» (Что на английском обозначает вопрос: «Остро?»). Если вас не спросили, предлагаю два способа заранее обозначить ваши кулнарные предпочтения:1. На анлийском: «Ноу спайси!» (Не остро!)2.

На тайском: «Пхэд нид ной!» (Остро чуть-чуть!)

Кстати, любопытно, но по некоторым данным, 25% тайцев совсем не могут есть острую пищу!

Миф шестой. Тайско-китайские палочки.

Придётся ли вам в Таиланде приспосабливаться есть всю еду палочками наравне с местным населением? Конечно! Без палочек вам даже не положат еды! И будут хором смеяться, как вы тщетно пытаетесь достать лапшу из супа. Это описание — всего лишь плод фантазии, основанный на массовых стереотипах!

«Почему ты ешь вилкой? » — как-то искренне удивлялся и недоумевал мой знакомый таец, когда увидел, как я ем. Главное оружие тайца в деле потребления пищи — ложка.

Практически всё и все здесь едят ложкой, а вилкой лишь изредка помогают положить в неё кусочки пищи. Поэтому ложку держат в правой руке, вилку — в левой. А вот нож можно встретить лишь с «фаранг фуд» (иностранной едой).

Например, стейк без ножа вам, конечно, есть не придётся.

Палочки вы наверняка найдёте почти в каждом кафе. Но тайца, вкушающего рисили чот-то ещё этим нехитрым приспособлением, встретишь не так уж часто. В основном они используются лишь при подаче блюд японской и китайской кухни.

На самом деле, кажется, что тайцам всё-равно, как и чем есть. Главное — не остаться голодным. Есть ложка? Едим ложкой! Есть вилка? Помогаем вилкой. Нет ложки и вилки? Едим руками! Главное, чтобы все были сыты. Тайцы даже вместо «Привет! Как дела?» говорят «Привет! Ты уже поел?» А если отвечаешь «Ещё нет!», то они искренне интересуются причиной такой катастрофы и стремятся тебя накормить.

Миф седьмой. В логове ядовитых змей…

Важно

Если вы еще не умерли от гепатита или дезинтерии, то наверняка вас укусят ядовитые змеи, насекомые или нападут другие опасные животные. Давайте я вам расскажу, где их встретить! Чтобы наверняка вам уж хоть какие-то экзотические воспоминания о Таиланде привезти!

Значит так, змеи. Они водятся на змеиных фермах. Наверняка, вас свозят на такую экскурсию. Чтобы змея вас наверняка укусила, вам придётся как-то отвлечь укроителя. А интересуют его исключительно змеи. Так что придётся и вам переодеваться в змею…

Скорпионы. Продаются почти на каждом тайском рынке. Но, к сожалению, они не только не ядовитые, но даже съедобные! Рискнёте попробовать?

Если серьёзно, то в общем и целом, курорты Таиланда — это не джунгли, а вполне цивилизованное место.

Тем не менее, иногда вы можете встретить— комаров: борются с ними так же, как и у нас на родине;— муравьёв, если оставите еду на столе, забыв убрать в холодильник;— больших жуков, похожих на тараканов: ничем, кроме внушительных размеров, они вас не удивят;— маленьких и пугливых ящериц — гекконов — абсолютно безопасных для человека;— при купании легкое покалывание кожи может вызывать планктон. Это безопасно!Но всё-таки есть и вправду редко встречающиеся, но опасные представтели фауны:— Медузы. Большинство из них безвредно, да и врядли вы вообще встретите медузу. Но если вдруг вы из тех редких счастливчиков, кому довелось повстречаться с этой морской обитательницей, в случае если она вас ужалила, обязательно обратитесь к врачу.— Морские ежи. Их можно встретить на экскурсиях на девственные острова, вблизи коралловых рифов. Если вы по неосторожности на него наступили, действуйте как в случае с медузой.— Слоны. Не хочется никого пугать, но иногда опасно и это священное животное. На моей памяти в новостях писали о слоне, который ни с того ни с сего (специалисты объясняли причины чрезмерной жарой) напал на женщину. Исход смертельный…

— Если вы всё же забрели в джунгли, помните, что змеи боятся вас больше, чем вы их. Поэтому, идя, создавайте много шума, чтобы отпугнуть ползучих гадов. В такие походы-экскурсии стоит ходить только с опытным проводником. И не забудьте надеть одежду и обувь, которые максимально защищают тело.

Миф восьмой. Русский — второй язык тайцев.

— Свежий?— A-rai-na?— Свежий, говорю?— Cannot understand!— Све-жий?— What?— СВЕ-ЖИЙ?

Примерно такие диалоги можно услышать практически везде, где есть русские туристы. Каждый раз я искренне умиляюсь настойчивости русских людей объяснять всё тайцам на своём родном языке.

Там много «наших», поэтому все должны говорить и пониимать по-русски! — откуда взялось такое заблуждение — неизвестно. Возможно, это последствия отдыха в популярных Турции и Египте, где действительно доля «наших» довольно высока и местное население старается приспособиться. Но в Таиланде хоть и много украинско-русских туристов, но они (во всяком случае пока что) не превалируют.

В Таиланде ваши лучшие друзья — школьные познания английского. Если вы не уверены в том, что вспомните школьную программу, постарайтесь всё-таки выучить несколько десятков полезных слов и выражений. В конце концов, это пригодится вам не только в Таиланде. Ну и, конечно, никто не отменял язык жестов!:)

А если вы выучите пару тайских фраз и блеснёте ими при случае, тайцы оценят ваши успехи сполна. А вы почувствуете себя настоящей звездой!

Миф девятый. Все хотят тебя обмануть!

Совет

Нет! Жители «страны улыбок» очень приветливый и добродушный народ, порой даже чрезмерно!:) В их философии и религии главное — делать хорошо своё дело и совершить как можно добрых поступков.

Читайте также:  Виды транспорта в чиангмае: такси, сонгтео, тук-туки, мотобайки

Это не шутка и не преувеличение: для тайцев это дествительно важно. Это во-первых. Во-вторых, туризм — важная, но далеко не самая доходная часть народного хозяйства Таиланда. Поэтому и мы — туристы — далеко не единственный источник дохода тайцев.

В туризме — такая же конкуренция, как и в любом бизнесе.

Миф десятый. Третья часть населения- трансвеститы, а Таиланд — страна разврата.

«Как можно перепутать «транса» с настоящей женщиной?» — удивлялась я, гуляя по Бангла Роад на Патонге (Пхукет), вспоминая приколы из интернета на тему «Привёл я тайку в отель…» Но потом поняла, порой сделать это очень сложно, уж очень искусно они играют женщин.

Трансвеститы… Здесь их называют на английский манер «ледибой» или по-тайски «катой». Часть из них лишь одевается в женские одежды и ведёт себя “женственно”, порой даже более женственно, чем некоторые представительницы прекрасного пола.

Другая часть настолько сильно чувствуют свою потребность быть женщиной, что идут на радикальные меры: хирургически меняют пол и принимают специальные гормоны.

Здесь, в стране буддизма, очень терпимо относятся к катоям, и считается, что они страдают, переродившись не в том теле.

Тайцы верят в реинкарнацию и убеждены, что в прошлой жизни катоям сильно не повезло и они застряли между женским и мужским мирами.

А вообще, есть теория, что в любом человеческом конгломерате есть мужчины (примерно 0,5%), которые если бы были воспитаны в тайской культуре, то выбрали бы путь катоя. Просто до недавних пор в их странах такой возможности не было.

И под конец — слово о разврате. Да, когда попадаешь на некоторые улицы, кажется, что этот миф вполне имеет место быть. Но как только ты сворачиваешь с этой улицы на другую, мираж исчезает.

Многие тайки даже на пляж приходят и купаются в закрытой одежде! Что уж говорить про декольте? Иногда, кажется, что Тай — это гораздо более целомудренная страна, чем все европейские вместе взятые.

1 / 4
2 / 4
3 / 4
4 / 4

Источник: http://worldwidetour.ru/tajland/samye-rasprostranennye-mify-o-tailande/

Мифы о Таиланде. Часть 2

Продолжая тему стереотипов, мифов и небылиц о Таиланде, хотела рассказать, как иногда я читаю российские глянцевые журналы, где бывают статьи о Таиланде. Авторы описывают Королевство зачастую однобоко и искажают факты. На то глянец и нужен, чтобы просто развлекать. Но когда подобные недостоверные факты появляются в путеводителях, становится совсем грустно.

Несколько лет назад мне показали путеводитель «Вокруг Света», где было написано, что в нынешнем Короле Раме IX течет русская кровь. Мягко говоря, это неправда. Обычно я пользуюсь “Lonely Planet”, но, к сожалению, его нет в русскоязычном издании. Из путеводителей на русском хочу отметить Таиланд от The National Geographic Traveler. Но давайте все-таки вернемся к мифам о Таиланде.

Миф 7. Тайцы – самая улыбчивая нация, они все добрые, белые и пушистые, здесь просто нет плохих людей

Тайцы, действительно, улыбаются больше, чем другие народы. Но смысл улыбки довольно глубок. Тайцы, встречающие в отеле, улыбаются вам радушно, но также бывают улыбки извинения, вежливости, презрения, грусти и другие. Из-за такого большого количества разнообразных улыбок Таиланд и назван “страной улыбок”.

Тайцы ничем не отличаются от других народов, есть и хорошие люди, и плохие. Если жить в Таиланде долгое время, можно заметить, что не всем тайцам свойственно просто так улыбаться. Улыбка – это выражение эмоций или способ скрыть их. В любом случае – улыбайтесь и будьте вежливы. Осторожность тоже не повредит.

Миф 6. Тайцы должны учить русский язык, потому что русских туристов очень много

Этот миф придуман ленивыми русскоговорящими туристами, которые много отдыхали заграницей исключительно в Турции и Египте и не могут коммуницировать на английском языке в рамках школьной программы или разговорника с иностранцами. Действительно, быстрее тайцы выучат русский, чем русские – английский.

Русскоговорящих туристов в Таиланде не более 15%, поэтому ориентироваться на русский язык как основной тайцы не будут. Например, испанцы, немцы и французы тоже не знают английского языка, но, тем не менее, не требуют от тайцев его знания, а используют язык жестов и минимальные знания английского.

И уж тем более не пытаются по слогам громко повторить тайцам в ресторане непонятное русское слово.

Миф 8. Вся тайская еда очень острая

Далеко не вся. Я публиковала список блюд, где есть и неострые. Кроме этого, волшебную фразу “ноу спайси” или по-тайски “май пхет” понимают в любом ресторане.

Но во избежание недоразумений (для некоторых тайцев неострая тайская еда означает чуть-чуть острая), выбирайте блюда без перчиков чили.

Я планирую написать специальные статьи для придерживающихся диеты, противников острого и детей.

Миф 9. Уличная еда опасна для жизни

Если вы понаблюдаете, например, в Бангкоке, кто питается в уличных кафешках или с макашниц, можете заметить, что немалое количество менеджеров среднего и высшего звена предпочитает кушать в данных местах общепита. Тайцам все равно обстановка в ресторане, главное – вкус! Если на макашнице готовят восхитительно, то очередь обеспечена.

На Пхукете есть обычная тайская кафешка с пластмассовыми столиками, хозяином которой – бывший повар Королевской семьи. Надо сказать, готовят сказочно! Но все эти правила не отменяют законы привыкания к экзотической пище. Помаленьку и осторожно. Вы у себя одни. И отдых в Таиланде у вас в данный момент один. Так что не будет лишним мыть руки перед едой.

А желающие могут продезинфицироваться стопочкой крепкого алкоголя.

Миф 10. Тайская еда – это жучки, кузнечики, личинки и тараканы

Вы будете смеяться, но бытует и такое мнение. Мои знакомые в России, узнав, что я живу в Таиланде, морщатся и говорят, как же ты похудела на тайской еде, там ведь кроме жучков и червячков ничего не едят.

Те, кто уже был в Таиланде, знают, что жареные насекомые – это не основная еда, а закуска как семечки. Основные блюда тайской кухни состоят из риса, лапши, овощей, курицы и мяса, а разнообразие выбора поражает.

Миф 11. В Таиланде полгода в год идет дождь, ехать туда нужно только на Новый год

Звучит почти как зима в России, где только три месяца в году светит солнце, а в остальное время – снег и холод. Этот миф упорно поддерживают многие туристические агентства, продающие путевки в Таиланд в зимнее время, а летом – Турцию, Испанию, Грецию.

Не так давно в одном каталоге туристического агентства я прочитала, что во Вьетнам можно ехать круглый год, а в Таиланд – исключительно с ноября по апрель. И никто не пишет, что море во Вьетнаме зимой довольно прохладное, не в пример круглогодично теплому тайскому. 

Конец ноября на Самуи, пляж Чавенг. Несколько часов в день можно наблюдать и такое.

Начнем с того, что Таиланд – это не просто маленькая точка на карте, а большая страна с разными климатическими зонами и множеством курортов. Сезоны дождей зависят от муссонов, которые определяют погоду в основном на островах.

Обратите внимание

Посмотрите на карту Таиланда, условно страну можно разделить на четыре части: Центральный и Северный Таиланд, побережье Андаманского моря и берег Сиамского залива.

Грубо говоря, Андаманское море удачно для посещения в период с ноября по апрель, Сиамский залив – с  конца февраля по октябрь, в Центральной части страны можно отдыхать круглый год, осадков там выпадает в два раза меньше, чем на юге.

Север страны хорош для поездок в любое время года, однако в декабре и январе наступают “тайские морозы”, иногда столбик термометра опускается до 0 градусов, и выпадает иней.

Сам сезон дождей абсолютно не страшен дождями, потому что это время не похож на пасмурную российскую осень со свинцовыми тучами и леденящим моросящим дождем.

Количество тропических ливней немного увеличивается, но в них попасть можно и в самый сезон.

По всей ЮВА бродят циклоны, которые время от времени в любое время года приходят и в Таиланд, принося облачность и моросящий дождь в течение 3-4 дней.

Но вас не зря пугают в туристических агентствах. Сезон дождей страшен волнами, которые образуются за счет муссонных ветров. Сравним три популярных курорта: Пхукет, Самуи и Паттаю. Муссоны в Паттайе практически не заметны в отличие от островов.

На Самуи в период с ноября по январь господствует восточный муссон, в это время все южное и восточное побережье волнуется. Иногда волны настолько большие, что вывешивают красный флаг, запрещающий купаться, и отменяют морские экскурсии.

Важно

На Пхукете волны в сезон дождей с мая по октябрь побивают все рекорды по высоте и опасности, все дело в подводных течениях, которые встречаются на некоторых пляжах острова, когда уходящая волна старается затянуть купающихся в море, а набегающая сбивает с ног.

Про Пхукет я уже подробно писала, в какой месяц лучше поехать.

Миф 12. Таиланд – это зловоние, антисанитария и куча тараканов

Воистину кто что хочет видеть, то и находит. Конечно, не стоит сравнивать Таиланд с европейскими курортами, но временами здесь чище, чем в России. Вонь на улицах может возникать из дождевых стоков.

Но это не сравнится с ароматами в российском автобусе без кондиционера в знойный час пик. У большинства туристов запахи Таиланда ассоциируются с ароматами еды и благоухающими палочками для церемоний. Тараканы, конечно, есть в Таиланде. Большие.

Со спичечный коробок. Но вам ли волков бояться?

Миф 13. Для отдыха с детьми лучше выбрать Турцию и Египет, а не Таиланд: там же гепатит, энцефалит, медузы, негры!

Немало страшилок засело в голове у русскоговорящих туристов. Конечно, с точки зрения вредности смены климата, не стоит везти годовалого ребенка в Таиланд зимой. Но для многих длительный перелет не помеха. В кафе и ресторанах есть специальное детское меню, о котором я хочу в будущем написать.

Для детей не нужны специальные прививки. В любом месте в Таиланде масса детских развлечений, есть отели с водными горками, мини-клубами, где вашим ребенком будут заниматься англоговорящие аниматоры, поверьте, скучно не будет. Несомненный плюс для отдыха с детьми в Таиланде – теплое море круглый год.

А сами тайцы просто обожают детей.

Продолжение следует…

Источник: https://rino4ka.ru/content/mify-o-tailande-chast-2

Мифы о Тайланде

Мифы о Таиланде плодятся год от года и уже иногда сложно понять где правда, а где миф. Причина возникновения мифов часто бывает банальна и очень легко прослеживается. Гид рассказал туристам свои субъективные ощущения, туристы приехали в Россию, написали отчет о путешествии в Таиланд.

Этот отчет прочитал другой гид, добавил своего мировоззрения и уже со своей колокольни рассказывает туристам о Таиланде. Вот так и появляется устойчивый и укоренившийся миф о Таиланде. В этой статье попробуем развеять некоторые из них.

Таиланд – очень дешевая страна.

Если сравнивать цены на недвижимость, питание и услуги относительно России, то действительно можно прийти к такому выводу. Но если сравнить цены с другими странами ЮВА, Китаем, то Таиланд не такая уж и дешевая страна. Некоторые вещи в Таиланде дороже чем в России – сигареты и бензин.

Электроника примерно на таком же уровне цен, что и в России, хотя некоторые вещи значительно дешевле.

Таиланд – страна, где проституция официально разрешена Королем.

Как продолжение этого мифа, можно привести еще одну байку: – “Родителимужья специально отправляют своих дочерей и жен на панель, чтобы те смогли заработать кусочек хлеба для 10 детей, которые плачут от голода.

” В Таиланде проституция запрещена законом, но коррупция в полицейских кругах весьма частое явление и как результат туристы видят Walking Sreet в Паттайе, или Nana Plaza в Бангкоке, где на квадратный метр приходится 1 проститутка.

Туристы – основной источник доходов Таиланда. Туризм в данный момент составляет 10,3% ВВП этой страны. 10% это немного и немало.

Если в один прекрасный момент исчезнут вообще все туристы, то определенный сектор экономики конечно же пострадает, но в целом Таиланд это переживет. Первая тройка стран по посещаемости Таиланда  (по результатам 2013 года) выглядит так:

Основным источником дохода страны является промышленность.

В Таиланде производится и отправляется на экспорт японский, европейский, американский автопром. Сборка японских автомобилей включает практически полный цикл, в том числе производство деталей. Производство всего спектра электроники (компьютерные комплектующие, ноутбуки, фотоаппараты, принтеры и т.д.) – заводы Nikon, Sony, Canon, MicroStar, WesternDigital и многие другие.

Производство текстиля. Такие марки как Adidas, La Сostе, Ecco, Саламандер и другие. Широко представлено производство такого широкого понятия как “Товары народного потребления”. Хоть Таиланд и не является сельскохозяйственной страной, но не нужно забывать что по экспорту риса, морепродуктов, фруктов Таиланд удерживает прочные позиции.

Читайте также:  Таиланд (тайланд) - фото и описание, отзывы, отдых в таиланде - 2019

Слон – животное священное.

В Таиланде нет священных животных. В Таиланде священы изображения и статуи Будды, Сангха – монашеская община и монархия, а следовательно и Королевской семья.

Вся тайская кухня очень острая и вонючая.

В корне не верно.

Совет

Мало того в природе встречаются тайцы, которые вообще не могут есть острую пищу, так почти в каждом придорожном кафе можно найти вкусную, не острую пищу. На эту тему можно почитать статью о том от куда пришло применение перца.

Если говорить о запахах, то в тайской кухне используются специфические приправы и блюда, такие, как ферментированная рыба (слега разложившаяся…

) или соусы из толченных крабов и многое другое, что непривычно для нашего обоняния.

Уличная еда в Таиланде опасна для здоровья.

Скорее туристическая еда опасна для жизни. Обратите внимание на автомобили, которые часто стоят возле уличных кафешек или в том же самом Бангкоке большое количество белых воротничков обедающих прямо на улице.

Ключевым понятием уличной пищи является выражение: – “Они готовят для себя и своего соседа.” Один раз накормить несвежей пищей клиента, это потерять свой бизнес! Более подробно об особенностях питания в Таиланде читайте в отдельной статье.

Тайцы едят насекомых, кузнечиков, тараканов.

Очень часто это называют “исанской кухней” по имени региона Исан в Таиланде. Сейчас жучки, паучки и прочие насекомые это еда скорее для туристов, чем для тайцев. Ее можно встретить в туристических местах, например на Walking Street или Ночном рынке в Паттайе. Тайцы употребляют это как семечки – вкусно и дешево.

В Таиланде по полгода идут дожди.

Туристический сезон там только зимой!

Это миф был придуман туристическими агентствами для того, чтобы не терять клиентов.

Во многих регионах России на летний период чартеры в Таиланд отменялись и чтобы не терять туристов, агентства рассказывали о страшном сезоне дождей в Таиланде и предлагали тут же лететь в Турцию, куда летом чартеры летают с завидной периодичностью. Читайте о сезонах в Таиланде.

Таиланд – это страна, где жуткая  антисанитария! Тараканы размером с ладонь, Гепатит А из под крана и малярия.

На этот миф живущие в Таиланде только посмеиваются. Да, конечно же угроза Гепатита А или малярии существует. Но и в России гепатит A и В не такое уж и редкое явление. Что касается таких заболеваний, как малярия и пр.

Обратите внимание

тропических болезней, то риск их подхватить низок, об этом не стоит беспокоиться, при условии, что вы не посещаете удаленные уголки Таиланда, не забираетесь далеко в джунгли. Но в тоже время очень желательно пользоваться репеллентами, особенно в дождливый период. Риск заразиться этими заболеваниями, можно сравнить с угрозой подхватить весной энцефалит от наших клещей.

Возможно вам будет интересен материал “Прививки в Таиланд”

Лихорадка Денге является одной из болезней, которая может грозить обыкновенному туристу на любом курорте, поэтому реппеленты обязательны, если у вас много комаров. По статистике смертность от Гриппа выше чем от простой формы лихорадки Денге.

Таиланд –  страна, где постоянно какие-то политические потрясения. Военные перевороты, беспорядки в столице и пр. катаклизмы политической жизни. В некотором роде это не совсем миф. В Таиланде за ХХ век было 17 военных переворотов, за 21 век был военный переворот в 2006 году. Были народные выступления в 2008 и 2010 году.

Но все эти катаклизмы, ни как не связаны с туризмом. Тайцы, народ политически очень активный и себя в обиду не дают, если их что-то не устраивает или правительство пытается ущемить их права, то тайцы выходят на улицы, выходят и требуют! Нам есть чему поучиться у тайцев… Все эти внутренние проблемы не касаются туристов.

В Таиланде очень дешевая электроника и техника.

Некоторая электроника действительно значительно дешевле, но например фотоаппараты в некоторых случаях стоят тех же денег или даже дороже. Например, до недавнего времени официальные версии iPad и iPhone стояли значительно дешевле, чем в России, а объективы Canon иногда у нас дешевле встречаются.

Таиланд – страна третьего мира.

Таиланд, одна из самых богатых стран Юго-Восточной Азии. Занимает четвертое место в ЮВА по уровню жизни населения. Уступает Брунею, Сингапуру и Малайзии. Таиланд мощная промышленная страна живущая за счет промышленности (автопром, электроника, текстиль, нефтехимическая промышленность) и точно не является страной третьего мира. Она даже под это определение не подходит в силу того, что принимала участие во Второй Мировой войне.

Улица Сукхумвит в Паттайе является самой длинной улицей в Мире.

Очень популярный миф, которые рассказывают туристам гиды всех рангов и компаний. Достаточно набрать в поисковике “самая длинная улица в мире” и все станет на свои места. Книга рекордов Гиннеса гласит, что самой длинной улицей является Янг Стрит в Канаде. Длинна улицы почти равна протяженности Таиланда с Севера на Юг.

  • Туры в Таиланд от всех возможных туроператоров из первых рук Pegas, Tez Tour, Coral Travel, Anex и др.
  • Поиск и сравнение цен по отдельным курортам и отелям.
  • Горящие туры из первых рук. Обновление информации в реальном времени, мгновенное уведомление о появлении нового горящего предложения.
  • Бронирование и оплата банковской картой.
  • Пользуйтесь теми же инструментами для заказа, что и туристические агентства, исключите лишнее звено!

НАЙДИ СВОЙ ТУР СЕЙЧАС!

www.bibliothai.ru © 2013. Все права защищены. Незаконное копирование преследуется в судебном порядке. О копировании и распространении материалов сайта.

Источник: https://bibliothai.ru/mify-o-tailande.html

Несколько мифов о Таиланде

Для тех, кто впервые хочет посетить Таиланд, необходимо знать что правда и мифы об этой стране, довольно тесно переплетены, и отделить, как говорится «зерна от плевел», бывает нелегко.

Гиды, сопровождающие туристов, часто примешивают к фактам о Таиланде свои личные впечатления, а туристы, приехав в Россию, напишут отчет об услышанном и увиденном. Кто-нибудь, прочитав отчет, добавит что-то свое и так далее.

Для того чтобы представление о Таиланде было правдоподобным, следует знать что:

Миф первый: В Таиланде все очень дешево.

Кокосовая плантация в Таиланде

Сравним Таиланд с Россией. Да, если взять, например, стоимость недвижимости, цены на продукты питания и услуги, то, в самом деле, это так. В то же время цены на такие популярные, в настоящее время, электронные товары, сравнимы с нашими. А табачные изделия и топливо – дороже.

Миф второй: В Таиланде проституция разрешена указом Короля.

В Таиланде, как и во многих государствах, проституция официально не разрешена, но коррумпированные полицейские не такая уж и редкость. Например, в таких городах как Паттайя и Бангкок, в среднем на 1 кв. м. приходится 1 женщина легкого поведения.

Миф третий: Основной доход стране приносят туристы.

Да, действительно, туризм составляет, примерно, 10 часть ВВП Таиланда.

Но согласитесь, в то же время, эта доля дохода страны не такая уж и большая, чтобы (предположим) при отсутствии туристов из таких стран как Малайзия, КНР, Япония, Корея и из России, страна экономически сильно пострадала.

А все потому, что основную долю денежных поступлений в бюджет Таиланда составляют такие высоко рентабельные и пользующиеся спросом практически во всех странах товары промышленного сектора как:
– автомобили стран Японии, Европы и Америки, собираемые на заводах Таиланда;
– практически вся популярная на нашей планете электроника, таких фирм как Никон, Сони, Кэнон, Микро Стар, Вестерн Диджитал и пр., а также многие комплектующие;
– и пр.

А по производству и добыче таких продуктов как рис, фрукты, морепродукты – Таиланд стоит прочно в первых рядах Азиатского континента.

Миф четвертый:

В Таиланде есть священное животное – это слон.
К разочарованию многих, в Таиланде к священным относятся только то, что изображает Будду. Также королевская семья, как главы буддийской общины, под названием Сангха, считается священной и пользуется огромным уважением и любовью народа.

Миф пятый: Вся кухня тайцев очень острая и с неприятным запахом.

Острая тайская кухня

Важно

Не верьте этим слухам. Большинство кафе предлагают и приемлемую для европейцев еду. А что до запахов, – то специфическая обработка некоторых продуктов национальных блюд, действительно для нас не очень приятна.

Миф шестой: В придорожных кафе можно отравиться.

Это абсолютная неправда, т.к. кто будет терять клиентов, готовя плохую пищу? Ведь это бизнес, а кто будет действовать во вред себе?

Миф седьмой: Основная еда тайцев – это насекомые, кузнечики, тараканы.

Да, действительно, тайцы едят этих насекомых, т. к. это вкусно, дешево и полезно. Но такая для нас экзотика встречается только в местах, где проходят туристические маршруты и предназначена в основном для иностранцев.

Миф восьмой: Летом в Таиланд ехать отдыхать не стоит из-за длительных дождей.

Туристические агентства в России используют этот миф, чтобы не терять прибыль от клиентов в тех местах, куда зафрахтован транспорт.

Миф девятый: В Таиланде не соблюдаются санитарные нормы и можно подхватить гепатит А или малярию в водопроводной воде.

Скажите кому-нибудь из местных жителей – и вы увидите на их лице усмешку. Только, если вы решитесь забраться вглубь джунглей – только в этом случае вы можете подхватить какую-нибудь тропическую болезнь.

Да и то, если вы прошли необходимых для этих стран прививок и не пользуетесь средствами для отпугивания насекомых.

Аналогию можно провести с Россией: возможность заразиться энцефалитом в лесу в весенний период.

Совет

Миф десятый: В Таиланде не прекращаются политические и военные перевороты и другие беспорядки.

Частично это, правда, т.к. за прошедшие сто лет в Таиланде произошло около двух десятков переворотов и выступлений народа. Но всё это никак не влияет на туризм и на туристов. Активности тайцев, если правители пытаются ущемлять их права, только можно позавидовать. В этом случае с них можно брать пример.

Источник: http://tyr-tailand.ru/articles/neskolko-mifov-o-tailande/

Сто двадцать лет российско-таиландских отношений: история и мифы

Статья информационного агентства “РИА Новости”, автор – Евгений Беленький.

Новый 2017 год – это год 120-летия дипломатических отношений между Таиландом и Россией. Отношения двух наших стран изначально строились на взаимном уважении, и развивались на этой основе всегда, даже когда волею судеб страны оказались “по разные стороны баррикад” в период “холодной войны”.

В последние два десятилетия Таиланд превратился для россиян в одно из основных направлений туризма. Миллионы наших сограждан отдыхали на таиландских морских курортах Паттайя, Пхукет, Самуи.

Все россияне, побывавшие в Таиланде, так или иначе получали информацию об истории отношений этой страны с Россией – от гидов, из туристических брошюр, от других туристов, уже побывавших в стране неоднократно, из местных русскоязычных СМИ, да и из российских газет и журналов, центральных и региональных, которые читали дома перед поездкой.

История двусторонних отношений России и Таиланда богата интересными событиями, о которых есть исторические свидетельства. Однако часто гиды, да и СМИ, рассказывающие об этих отношениях, ради “оживления” текста восполняют недостаток исторических знаний всевозможными мифами и легендами.

История с большой буквы – это, во многом, совокупность многих историй с маленькой буквы, многих фактов и вымыслов, которыми за годы и столетия обрастают эти факты. Вот несколько таких “историй” из Истории, реальных и вымышленных о том, как Россия и Таиланд строили свои отношения.

История первая: благодаря России Сиам сохранил независимость

О том, что Сиам, нынешний Таиланд, является одной из очень немногих стран Азии, никогда не бывших колонией западных держав, знают многие: это один из первых исторических фактов, с которым знакомят туристов, приезжающих в страну.

Гиды часто говорят русскоязычным туристам, что только благодаря вмешательству России Сиам сохранил независимость и не стал колонией Франции или Англии. Но в истории нет, и не бывает настолько простых и однозначных событий и процессов.

Наверно, правильнее было бы сказать, что Россия сыграла важнейшую роль в сохранении независимости и суверенитета Сиама, при том, что в целом сохранение независимости это, все-таки, прежде всего заслуга сиамских королей и их мудрой дипломатии.

Ведь инициатива в двусторонних отношениях принадлежала именно сиамским монархам.

Обратите внимание

Дипломатические отношения между двумя странами были установлены в 1897 году во время визита в Россию короля Чулалонгкорна, Рамы Пятого, когда сиамский король и российский император Николай Второй договорились об обмене посланниками.

Но эта договоренность стала результатом многолетних усилий обеих сторон, начатых еще в 1863 году, когда король Монгкхут, Рама Четвертый, отец Чулалонгкорна, направил в Санкт-Петербург с капитаном заходившего в порт Бангкок российского парового клипера “Гайдамак” свои визитные карточки и письмо к императору Александру Второму и российскому правительству.

Мудрый король, который провел большую часть жизни в качестве монаха в буддийском монастыре и вступил на престол уже в зрелом возрасте, изучив, помимо Санскрита и Пали, европейские языки и европейскую культуру, будучи одним из самых образованных людей своего времени, уже тогда увидел в России потенциального союзника в обеспечении суверенитета своей страны.

Читайте также:  Достопримечательности пая: описание, фото, как добраться

У России не было в Сиаме никаких империалистических интересов, в отличие от Англии и Франции, с которыми Сиаму приходилось постоянно иметь дело, так как королевство граничило с их колониальными владениями в Малакке и Индокитае.

При этом статус России в тогдашнем мире был очень высок, с мнением России считались все мировые державы того времени. Эти два фактора стали важнейшими в выборе Сиамом России как союзника и друга.

Для России поддержка сиамского суверенитета стала еще одним участком постоянного дипломатического диалога с ее союзником Францией и, на тот момент, соперником Англией.

Кроме того, России нужна была возможность (которая так и не была реализована в силу исторических причин) создать независимую от Англии угольную базу для военных кораблей, действовавших на Тихом океане. По сравнению с захватническими аппетитами Франции и Англии российские интересы в Сиаме были практически бескорыстны.

Переписка российских императоров и сиамских королей продолжалась почти три десятилетия, прежде чем состоялись взаимные визиты.

Важно

Самым важным дипломатическим шагом России по отношению к Сиаму до установления официальных дипломатических отношений стало включение Сиама в список стран посещения во время Восточного путешествия российского престолонаследника Николая Александровича, будущего императора Николая Второго, в 1891 году.

Опубликованная мировой прессой телеграмма российского императора Александра Третьего, отправленная в связи с государственным визитом престолонаследника сиамскому королю Чулалонгкорну, сыграла немаловажную роль в замедлении экспансии французов из фактически уже занятых ими вассальных Сиаму лаосских земель на левом берегу Меконга (нынешняя территория Лаоса) в правобережье, населенное этническими лаосцами, уже более 60 лет находившееся в составе Сиама.

Российского престолонаследника в Бангкоке встречали государственным гимном Российской Империи и государственным гимном Сиама, который еще в 1888 году по заказу Сиамского королевского двора, переданному через посольство Сиама в Париже, написал русский композитор Петр Щуровский.

Через два года после визита Николая попытки руководства Французского Индокитая утвердить власть Франции на правом берегу Меконга снова активизировались и привели даже к небольшой войне, в результате которой территории на левом берегу Меконга, теперь уже официально, отошли к Франции. Также французские войска оккупировали сиамские провинции Чантхабури и Трат. Следующим шагом должна была стать оккупация правого берега Меконга, где французские власти уже начали выдавать этническим лаосцам, гражданам Сиама, французские паспорта.

Напор со стороны Франции стал одним из основных факторов, побудивших короля Чулалонгкорна в 1897 году лично поехать в Европу на переговоры с европейскими правительствами и монархами.

Главной задачей визита было показать, что Сиам рассматривает себя как суверенное королевство, равное в правах европейским державам, а сиамский монарх не пойдет на сделку с колонизаторами, как поступили до этого короли Камбоджи и Лаоса, согласившиеся царствовать под французским протекторатом.

Примечательно, что основные переговоры с Францией Чулалонгкорн провел после визита в Россию, где император Николай Второй, с которым он подружился еще в 1891 году и состоял в переписке, принял сиамского монарха, как равного себе по положению суверена. Визит короля Чулалонгкорна в Россию широко освещался в европейской печати.

Совет

В последующие десять лет назначенный посланником России в Сиаме опытный дипломат Александр Оларовский в качестве личного представителя российского императора выполнял роль посредника на переговорах между Сиамом и Францией.

К 1907 году переговоры завершились соглашением, определяющим границы между Сиамом и Французским Индокитаем, которые существуют, с небольшими изменениями, до сегодняшнего дня, и теперь являются границами между Таиландом и соседними Лаосом и Камбоджей.

История вторая: дарил ли российский император королю Сиама роту гвардейских гренадеров?

Такое утверждение можно встретить нередко, и не только в рассказах гидов.

Будто бы Николай Второй, посетивший Сиам в 1891 году, когда он еще был Цесаревичем, то есть престолонаследником, подарил королю Сиама Чулалонгкорну роту гвардейских гренадеров, которые, женившись на девушках из местной знати, дали обильное потомство – выдающихся на фоне субтильных тайцев высоких широкоплечих парней, которых потом тоже набирали в королевскую гвардию…

Абсурдность этой легенды очевидна всем, кто прошел школьный курс истории России: к моменту приезда Николая в Сиам уже почти тридцать лет в России никого продать или подарить было невозможно, так как крепостное право было отменено еще в 1861 году. Да и в Сиаме король-реформатор Чулалонгкорн готовил уже закон об отмене рабства, принятый несколькими годами позже.

Более того, подарить солдата или роту солдат невозможно было и при крепостном праве, когда существовал рекрутский набор: у солдата был совсем иной статус, чем у крепостного крестьянина, даже если солдат был из крепостных. Не говоря уже о том, что в гвардейских частях рядовые приравнивались к унтер-офицерам обычных войск, а все офицеры, которых в роте минимум пять, имели личное, а в большинстве случаев и потомственное дворянство.

Кроме сказанного, необходимо добавить также, что цесаревича Николая Александровича в его Восточном путешествии и, соответственно, в его визите в Сиам лейб-гренадеры не сопровождали.

С престолонаследником в качестве охраны и свиты были только несколько гвардейских офицеров, генерал свиты императора и наставник Николая князь Барятинский, летописец путешествия князь Ухтомский и старшие офицеры фрегата “Память Азова”, на котором путешествовал Николай.

Поводом к возникновению легенды мог стать визит другого члена российского императорского дома, великого князя Бориса Владимировича, дяди Николая, который в 1911 году представлял особу российского императора на коронации короля Сиама Ватчиравута (Рамы Шестого).

Великий князь прибыл в Сиам на крейсере “Аврора” 16 ноября и пробыл в Сиаме до окончания торжеств 10 декабря. В составе экипажа “Авроры” были морские пехотинцы и музыканты, принявшие участие в некоторых мероприятиях торжеств.

Обратите внимание

Вполне возможно, что их рост и выправка произвели неизгладимое впечатление на сиамских дам, однако точными сведениями о сиамской личной жизни воинов гвардейского экипажа история не располагает.

По действовавшему тогда протоколу в свите великого князя могли быть только старшие офицеры, а младшие офицеры и нижние чины большую часть времени оставались на борту крейсера.

Интересен еще один факт, связанный с коронацией: до и во время торжеств в Бангкокском гранд-отеле “Ориентал” более месяца прожил и проработал Карл Фаберже со своими мастерами, изготавливая ювелирные изделия по заказам монарших особ, съехавшихся на коронацию. Немало украшений создал Фаберже и для сиамской королевской семьи, включая драгоценные оклады для статуй Будды. До сих пор коллекция изделий Фаберже, принадлежащая таиландскому королевскому дому, считается одной из богатейших в мире.

Еще одна легенда связана с таиландской военной формой: часто повторяется утверждение, что форма сухопутных войск Таиланда была создана под влиянием российской военной формы, в том числе гусарской. Это не совсем точно.

Принятая в таиландских гвардейских кавалерийских (ныне “легких” танковых) частях парадная форма действительно напоминает российскую форму конца XIX века, только не лейб-гусарскую, а кавалергардскую. К созданию кавалерийской формы прямое отношение имел воспитанный в России и служивший в лейб-гусарском полку (в котором служил в молодости и Николай Второй) принц Чакрапонг.

Видимо, гусарская форма показалась реформатору сухопутных войск и создателю сиамской военной академии слишком “экзотичной” для Сиама, и он взял за образец форму конногвардейцев.

Кроме российской, образцом для подражания при создании парадной формы сиамской армии послужила английская и французская парадные формы.

История третья: были ли разорваны российско-сиамские отношения в 1917 году из-за Октябрьской революции? 

В СМИ и рассказах гидов часто можно встретить утверждение, что дипломатические отношения между Россией и Сиамом прервались в 1917 году из-за Октябрьской революции и прихода к власти большевиков. Однако письменные источники свидетельствуют о другой причине временного разрыва, продлившегося 23 года.

Дружеские отношения между Российской Империей и королевством Сиам продолжались безоблачно вплоть до Первой мировой войны, а в начале 1917 года эти отношения стали еще и союзническими: Сиам вступил в войну на стороне России, Франции и Англии.

За поддержание дружеских отношений с российским императорским домом в королевской семье Сиама отвечал принц Чакрапонг, женатый морганатическим браком на россиянке Екатерине Десницкой, который вырос в России и считался воспитанником Николая Второго.

После смерти его отца Чулалонгкорна и воцарения старшего брата Ватчиравута (Рама Шестой) в 1910 году выпускник академии российского генерального штаба, полковник лейб-гвардии гусарского полка (российского) и первый в истории генерал кавалерии Сиама Чакрапонг, занимавшийся до этого, в основном, военной реформой и созданием сиамской военной академии, стал неофициальным наследником престола. По закону о престолонаследии, действовавшему тогда в Сиаме, он был первым в очереди на трон, однако официального титула престолонаследника получить не мог из-за брака с иностранной гражданкой.

Важно

Чакрапонг, вновь посетивший Россию в 1911 году и произведенный Николаем Вторым в генералы от кавалерии, по возвращении в Сиам фактически возглавил военное министерство своей страны. Именно он сыграл главную роль в принятии королем Ватчиравутом решения о вступлении Сиама в Первую мировую войну на стороне Антанты.

Чакрапонг хорошо знал российские реалии и понимал демократические настроения, охватившие русское общество в конце войны, поэтому февральская революция и падение монархии в России не стали для него неожиданностью. Даже Октябрьскую революцию сиамский принц, воспитанный в России, сначала воспринял как внутреннее дело России, не противоречащее продолжению дружеских двусторонних отношений.

Разрыв в этих отношениях произошел не в 1917, а в 1918 году после казни императорской семьи.

Убийство монарха и его семьи для Сиама, как и для современного Таиланда, – событие немыслимое, тем более немыслимым оно было для Чакрапонга, считавшего Николая Второго своим приемным отцом и дружившего с его детьми.

Король Ватчиравут, его старший брат, тоже неоднократно бывал в России еще в качестве престолонаследника, и для него российский император и члены его семьи тоже не были чужими.

Только в 1941 году, на втором году Второй мировой войны и за несколько месяцев до начала Великой Отечественной дипломатические отношения СССР и Сиама, уже перешедшего от абсолютной к конституционной монархии, и уже называвшегося Таиландом, были восстановлены. Однако российские дипломаты не успели до начала войны прибыть в Бангкок, и советское посольство открылось в столице Таиланда только после Победы.

Интересны два факта, связанные со Второй мировой войной. Первое – это то, что, несмотря на союз с Японией, в котором состоял Таиланд в начале войны (и который закончился для Таиланда японской оккупацией), Таиланд через посредников в 1941 – 1943 годах поставлял в СССР каучук для нужд оборонной промышленности.

Каучуковые плантации соседних британских колоний были захвачены японцами. Но в Таиланде до 1943 года японская армия находилась в качестве “гостевой” и не могла хозяйничать в экономике также жестко, как на захваченных у противника территориях.

Совет

В 1943 году японцы, фактически, перешли к прямой оккупации Таиланда и поставки прекратились.

Второй интересный факт – то, что признание Таиланда страной-победительницей и ее приглашение в состав ООН в 1946 году стало результатом одного из последних совместных дипломатических усилий СССР и США перед началом “холодной войны”.

Франция и Англия первоначально были против, обосновывая свою позицию союзом Таиланда с державами Оси (прежде всего, с Японией).

Позиция США в поддержку Таиланда строилась на том, что после изгнания японских оккупантов в 1945 году в стране к власти пришли участники союзного США в годы войны движения Сопротивления (движение “Свободный Таиланд”), сыгравшего большую роль в освобождении Таиланда от японской оккупации, и Советский Союз поддержал эту позицию.

История четвертая: были ли СССР и Таиланд противниками в холодной войне?

Несмотря на то, что после Второй мировой войны Таиланд заключил союз с США и стал плацдармом для американской агрессии в Индокитае, отношение к Советскому Союзу сохранялось в стране очень уважительное.

Двустороннее сотрудничество сводилось, в основном, к сферам культуры и экономики.

В Таиланд с 1973 года начали летать прямые рейсы “Аэрофлота”, советские рыболовные траулеры поставляли в таиландские порты свежую и мороженую океанскую рыбу, позже в Бангкоке было создано совместное советско-таиландское пароходство грузовых перевозок.

Но самое удивительное – это то, что во время “холодной войны” (хотя и ближе к ее окончанию) в Бангкоке Агентством печати “Новости” распространялись советские периодические издания на тайском языке, работал советский книжный магазин, в котором продавались переводы на тайский русской классики и произведений советских писателей, и шли в эфире тайскоязычные передачи московского радио иновещания.

В годы перестройки отношения между двумя странами начали развиваться более активно.

В 1988 году СССР посетил премьер-министр Таиланда Прем Тинсуланон, ныне занимающий пост председателя Тайного королевского совета, а в 1989 году в Советский Союз приезжал с официальным визитом наследный принц Маха Ватчиралонгкон, ставший 1 декабря прошлого года королем Таиланда Маха Ватчиралонгконом Бодинтхара Тхеппхая Варангкуном (Рамой Десятым).

Источник: http://thailand.mid.ru/news/2037-sto-dvadtsat-let-rossijsko-tailandskikh-otnoshenij-istoriya-i-mify

Ссылка на основную публикацию